I-a poezie pentru Ali
Pe nisip,
pasul meu mic
merge-n urmã
cum îţi zic!
Chiar de-i mic,
chiar de-i timid,
înfruntã
deşertul arid…
Nici soarele,
nici nisipul
nu-i împiedicã
avântul.
El se duce
nu se opreşte;
umbra ta
îl ocroteşte!
I-ère poésie pour mon mari
Sur le sable
mon petit pas
va derrière
le voilà !
Même si petit
même si timide
il affronte
le désert aride
Ni le sable
ni le soleil
ne l’empêche
dans son orgueil !
Il s’en va
il ne s’arrête pas
car il l’abrite
ton ombre, à toi
Tamedyazt I wergaz-iw
ɣef ijdi
lateṛ-iw meẓẓiyen
ṛuḥ ɣer deffir
hatan!
ɣas meẓẓi
ɣas yesseḍḥa
yettnaɣ
d,lxali aqcac
la ijdi
la iṭij
ur t-yeccekil
deg tayri-s
ad iṛuḥ
mbla aḥbas
acku tettɣummu-t
tili-k I kecc
Din volumul Poezii pentru soţul meu, ediţie trilingvă, Editura Pim, Iaşi, 2018.
MAGAZIN CRITIC – Nihil Sine Deo / Știri ALESE cu GRIJĂ de suflet