Suflet inviizibil

Dacă aș ieși afară
încălțată doar la un picior,
nu-i așa că aș fi
considerată
o ciudată?
Ce bine că, nimeni
nu-mi poate vedea
sufletul:
mereu iese afară
“mănușo-încălțat ”
doar la o aripă!

Shpirt i padukshëm

Nëse del përjashta
E mbathur vetëm në një këmbë,
A nuk është ashtu se do jem
E konsideruar
Një qenje e çuditshme?
Sa mirë që, askush
Nuk mund të ma shohë
Shpirtin:
Gjithmonë del përjashta
“Dorëz e mbathur”
Vetëm në një flatër!

*
Cutia de chibrituri

Fiecare amintire
este un chibrit
de la care îmi
aprind focul.
Cine n-are chibrituri
rabdă de frig,
bietul de el!
Nu degeaba
eu adun
și tot adun
chibrituri!

Kutia e qibritave

Çdo kujtim
Është një qibrit
Nga i cili
Po e kalli zjarrin.
Kush s’ka qibrita
I bën ballë ftohtit,
Vaj halli për të!
Jo më kot
Unë i tuboj
Dhe prore i tuboj
Qibritat!

*
Adevăr

„Măi fato,
dacă pierzi
un nastrure
o să pierzi și norocul!”
Adevărat a grăit
mătușa Floare!
Doamne, câți nasturi
am pierdut
de-a lungul vieții?!

Vërtetësi

“O moj vashë,
Nëse e humb
Një sumbull
Do ta humbish fatin!”
Një vërtetësi e pat thënë
Tezja Floare!
O Zot, sa sumbulla
Kam humbur
Përgjatë jetës?!

*
Avertisment

Când babele
îți aduc laude,
nu poate fi un semn bun:
ori vor ceva de la tine,
ori ai devenit și tu,
una de-a lor!
Doamne, câți n-au fost ademeniți
de vorbele lor meșteșugite!
Doamne,câți nici n-au observat
că peste noapte
au îmbătrânit!

Avertisment

Kur plakat
Të lavdërojnë,
Nuk mund të jetë një shenjë e mirë:
Ose duan diçka prej teje,
Ose je bërë edhe ti
Njëra nga to!
O Zot, sa nuk kanë qenë të ngashnjyer
Nga fjalët e tyre që qëndisura me mjeshtëri!
O Zot, sa janë ata që s’e kanë vërejtur
Se përgjatë natës
Janë plakur!

Este posibil ca imaginea să conţină: unul sau mai mulţi oameni şi cadru apropiat
Lăcrimioara Iva
  • Traducere în limba albaneză- Baki Ymeri

Dacă v-a plăcut acest articol, vă invităm să vă alăturaţi, cu un Like, comunităţii noastre de cititori de pe pagina de facebook

Lasă un răspuns