Hapul lingvistic (16)
![](https://magazincritic.ro/wp-content/uploads/2015/02/PLOSTINA11.jpg)
Am socotit ca accident… de sezon exprimarea pleonastică „refugiații au fugit“ din știrile radio-tv. pe tema dezastrului politic abătut asupra vecinilor de la est și n-am semnalat-o pînă acum, din naiva socoteală că sîngeroasa răfuială fratricidă ruși-ucrainieni se va sfîrși rapid.
Iată că, nesancționată, eroarea persistă și-n scris, după cum reiese din pasajul:
Împreună cu echipa sa, a venit în întâmpinarea a 45 de refugiați care au fugit din calea agresiunii rusești, asigurându-le de la transport până la îndrumarea și oferirea locurilor de cazare în Arad, dar și furnizarea resurselor financiare. (Extras din buletinul informativ primit prin e-mail „Ce a făcut AUR între 7 – 13 martie?“).
Salut implicarea tuturor conaționalilor dovedind emoționant că viază omenia – una dintre caracteristicile fundamentale ale poporului român aflat și el de-atîtea ori în calea răutăților –, dar oare să fie atît de greu, ca vorbitor al celei mai vechi limbi a continentului, să discerni în derivatul refugiat (ă) cuvîntul de bază (a) fugi? E la fel de clar ca și-n cazul derivatului substantival fugarul că fuga e specifică ambilor termeni ce definesc atitudini umane izvorîte din nesiguranță și teamă…
Să fie vorba despre o cronică ignoranță crasă, despre o tendință de neglijare a exprimării corecte în virtutea acelui păgubos las᾽ că merge și-așa auzit pînă la saturație îndeosebi în mediile inculte ori despre efectul scontat al disprețuirii rolului Școlii în triștii ani ai desfășurării plandemoniei?…
Oricare ar fi cauza apariției noului pleonasm, le sugerez cititorilor răbdători ai rîndurilor mele să folosească în scris/vorbire pentru refugiați sinonimele verbale (a) pleca, (a) (se) retrage / deplasa / îndrepta / adăposti / feri etc. Să-i salvăm mai departe pe cei prigoniți, dar să nu prigonim nici limba română!
N.B.: Fiind filolog, nu folosesc nejustificata complicare a scrisului în românește cu „â“ median, exceptînd cuvîntul „român“ și derivatele sale, precum și numele proprii scrise cu această literă – de exemplu Brânzaș. Paradigma verbului „a fi“ nu atestă în vorbirea curentă pe „sunt / suntem“ etc.; în plus, „sunt“ nici măcar nu se justifică etimologic! Drept urmare, eu rostesc / scriu sînt / sîntem etc.
București, 16 mărțișor 2022
- MAGAZIN CRITIC se confruntă cu cenzura pe rețelele de socializare și pe internet. Intrați zilnic direct pe site pentru a vă informa, abonați-vă și contactați-ne: aici.
Dacă apreciați munca noastră, vă invităm să dați un Like și să distribuiți pagina de Facebook.
MAGAZIN CRITIC – ziar de orientare conservatoare. Contează pe ȘTIRI ce contează